Cijeli dan ili puna dana: objašnjavam razliku jasno i brzo.
“All-day” naglašava neprekinuto trajanje (npr. all-day konferencija); “full-day” znači da ispunjava cijeli raspoređeni termin (npr. full-day radionica). Kao pridjev obično se vezuju crticom; u predikatu pišemo bez crtičice: događaj traje cijeli dan / puni dan.
I pokazujem primjere da ostane jasnije.
Pravopisna i gramatička osnova
Pri kavi ću ti ovo razjasniti — hrvatski izbor između /ije/ i /je/ često je stvar ritma i povijesti, ne magije. Pravilo je jednostavno: duži slog voli -ije- (mlijeko, bijel), kraći -je- (čovjek, djed).
Slušaj to kao melodiju riječi… neki slogovi prirodno se istegnu, pa pišemo /ije/. Drugi su kratki, pa /je/ zvuči prirodnije.
Zbunjuju primjeri? Ima ih — rječnik ili bljesak nisu intuitivni za sve. Najpametnije je provjeriti u pouzdanom normativnom izvoru kad nisi siguran.
Posebna priča je tvorba poput cjelodnevni: tamo se povijesno skraćivanje umešalo pa imamo oblik koji očito slijedi stari obrazac. I da — sam sam znao pogriješiti kad sam brzinski tipkao, pa vjeruj provjeri.
Praktična primjena u rečenicama
Kad se radi o praktičnoj primjeni u rečenicama, počnem kao netko tko to objašnjava preko šalice kave: dugi slog često donese oblik -ije-, kratki obično -je. Ali — nije to pravilo bez iznimki.
Pa kako prepoznati? Slušaj naglasak… i usporedi s poznatim parovima: mlijeko, bijel nasuprot čovjek, djed.
Meni pomaže i trik: stavi riječ u izvedenicu — ako se skraćuje, znak je da je bilo dugog sloga (sjetite se cjelodnevni i povijesnih promjena).
Kad zatreba, otvorim rječnik. Ne vjeruj samo “pravilu”; provjeri izgovor, etimologiju, pa i normativni izvor.
Kratko i praktično: slušaj, usporedi, testiraj tvorbe, pa konzultiraj rječnik — i bit ćeš bliže sigurnom izboru.
Najčešće greške i razlikovanje
Slušate riječ, ali često ne čujete koliko je slog *stvarno* dug. Ja sam to preživio — napisao sam “djed” kao “dijed” dok sam bio u pubu s prijateljima i svi su se smijali. Trik? Provjeri duljinu: dugo → /ije/, kratko → /je/. Zvuči jednostavno, ali je pun iznimaka… i izvornih priča riječi.
Kad zapečete, pogledajte etimologiju ili rječnik. Evo dva praktična para koja pomažu da brzo osjetite razliku:
- bijel (dugo) versus djed (kratko)
- Tijelova (iznimka: velik broj riječi s /ije/ dolazi iz starijih oblika) versus rječnik (još jedna iznimka)
Vježbajte na tekstovima iz lokalnih novina ili na naslovnicama Jutarnjeg — velik broj primjera i zauvijek rješava dilemu. Strpljenje + rječnik = spas.