Goal difference: tražite pravilo kako pisati termin.
Koristite „goal-difference” s crticom kao jedinstveni pojam: olakšava gramatičku sklonost (npr. „team’s goal-difference improved”), poboljšava pretraživanje i izbjegava neuredan spoj „goaldifference”; ne dijelite riječ bez razloga.
I ja ću nastaviti s pravilima i primjerima za dosljednu upotrebu.
Pravopisna i gramatička osnova
Kad govorimo o sastavljenicama s dvodijelnim imenima, pravilo o crticama zna zvučati suvoparno — ali u praksi je simpatično praktično.
Primjer: *gol-razlika*. Prvi dio, gol, ne mijenja oblik; oba dijela nose svoju težinu i naglasak. Zato između njih stoji crtice, kao mali most koji drži dvije samostalne riječi zajedno, ali ne pretvara ih u jednu.
Vidim da ljudi često brkaju: napišu spojeno ili odvojeno — i obje opcije mogu zvučati “pravilno” dok gramatika šuti.
Ramaz-rana? Ne, rak-rana. Remek-djelo? Da.
Deklinacije idu ovako: gol-razlike, gol-razlici, gol-razlikom… crtice ostaju stabilne.
Kao kad na Rimcu sjedneš za volan — sve se značno lakše prati kad su pravila jasna.
Praktična primjena u rečenicama
Kad pišete o *gol‑razlici*, crticu držite uvijek — to je mali znak, ali veliki diferenčni pomagač.
U izvještaju: “gol-razlika je presudila.” U statistikama: “prosječna gol-razlika momčadi iznosi +1.4.” Kod sklonidbe dobit ćete gol-razlike, gol-razlici, gol-razlikom… jasno i bez lutanja.
Osjećaj sigurnosti? Dolazi odmah.
Kad koristite dosljedan oblik, urednik ne prigovara, čitatelj ne pita, a vi izgledate profi. I da, provjerite brojku: +1.4 znači da tim u prosjeku postiže jedan gol više po utakmici — praktično jedna stvar koju stvarno možete osjetiti gledajući utakmicu.
Savjet iz prakse: držite crticu i gledajte brojke — to štedi vrijeme pri fact-checku i održava tone izvještaja profesionalnim.
Najčešće greške i razlikovanje
Kad pričamo o najčešćim jezičnim klizama, držim šalicu kave i kažem: tri su vrste koje stalno viđam — pravopisne (bez crtice ili spojeno), morfološke (kriva sklonidba) i terminološke (miješanje bliskih pojmova).
Primjer koji stalno smeta u tekstovima: gol-razlika. Pravilo o složenicama s neflektivnim prvom dijelom nalaže crticu — dakle: gol-razlika, gol-razlike, gol-razlici, gol-razlikom. Kad vidim “gol razlika” ili “golrazlika”, odmah znam da autor nije provjerio izvor; čitatelj se zbuni, a i tražilice ne vole takve varijante.
Ja sam sam krivo napisao nešto slično jednom u kolumni — sramota kratkog daha, ali naučena lekcija: provjeri pravilo, drži se jednog oblika i pošedi čitatelja nepotrebne dvojbe.