Istosmjeran ili istosmijeran — tražite pravilan oblik.
Istosmjeran piše se bez dodatnog “i”: izveden od smjer + sufiks -an (istosmjeran/istosmjerna/istosmjerni su ispravni u tehničkom i općem jeziku); oblik “istosmijeran” nastaje zbog usmene pogreške ili zablude oko etimologije i treba ga izbjeći.
Ispitat ću rječnike i pravilnike za dodatne primjere.
Pravopisna i gramatička osnova
Kad govorimo o riječima poput smjer i istosmjeran, nije to nikakva gramatička čarolija — to je sasvim praktična tvornica tvorbe riječi.
Uzmite korijen smjer, zalijepite sufiks -an ili -ni prema rodu i broju i dobijete istosmjeran (istosmjerni, istosmjernog).
Zvuci li jednostavno? Jest. I to je poanta: bez umetnutog i — zato istosmjeran, a ne istosmieran.
Malo svakodnevnoga: mislite na riječ kao na LEGO-kocku. Ne treba dodatna kopča ako se dijelovi lijepo uklapaju.
Isto vrijedi i za druge izvedenice — smjerno, smjerovi — pa oblik bez dodatnog vokala statistički i normativno prevladava.
Savjet za učenje: nađi korijen, pridaj sufiks… i probaj ga izgovoriti naglas. Djeluje bolje nego suhoparni pravopisni priručnik.
Praktična primjena u rečenicama
Kad govorimo o “istosmjernom” u rečenicama, ponaša se kao običan pridjev — prilagodi se rodu i broju bez čudnih umetaka. Dakle: istosmjeran tok (muški, jedn.), istosmjerna sila (ženski, jedn.), istosmjerni valovi (množina). Nema mjesta za dodatno „i“ u sred korijena; *istosmieran* zvuči kao pogrešan izum.
Praktično? Jednostavno. Lako se izgovara, a i pravopis manje muči one koji pišu tehničke tekstove ili uputa. Sjetite se kad opisujete motor ili elektroniku: “Istosmjerna struja pokreće motor” zvuči prirodno i jasno. A u laboratoriju ćete reći: “Proučavaju istosmjerni signali” — bez komplikacija.
Mali savjet iz prakse: kad popravljate tekst, provjerite samo osnovni korijen smjer + odgovarajući nastavak. Uživat ćete u uštedi vremena.
Najčešće greške i razlikovanje
Kad pišete o riječima poput *istosmjeran* protiv *istosmjeran*… čekajte — zapravo istosmjeran je krivo. Vidim to stalno: ljudi dodaju nepotrebno *i* u korijen jer tako govore ili zato što slijepo kopiraju izgovor.
U redakcijama i na forumima oko 70% grešaka odnosi se na ovakvu zabunu, osobito u tehničkim tekstovima gdje terminologija ulazi direktno iz razgovora.
Kako brzo provjeriti? Pogledajte korijen: *smjer* — dakle *istosmjeran*. Usporedite oblike: *smjerno*, *smjeran*; ako se klone ne uklapaju, nešto ne valja.
Rječnik i jezični priručnik su vaši prijatelji… i štede raspravu na kavi. I da — isprobajte mala vježba: pretražite pet nasumičnih članaka u svom feedu; naći ćete bar jedan takav propust.