Bjesnoća ili Bijes

by Marria Beklavac

Bjesnoća ili bijes — odmah točno.

Bjesnoća/bjesnilo su medicinski pojmovi za virusnu bolest bjesnoća: prijenos ugrizom, inkubacija, cjepivo i hitni protokoli. Bijes/bijesan su emocije kod ljudi: ljutnja, agresija, društvene i pravne posljedice.

Ispitat ću primjere i često pogrešne rečenice da to postane automatski.

Pravopisna i gramatička osnova

Kad govorimo o bjes- i bijes– — razgovor kao da sjedimo uz kavu, bez suhoparnih pravila. Kratki slog? Piše je. Dugi? Piše ije. Zato *bjesnoća* i *bjesniti* nisu isto što i *bijes* ili *bijesan*.

Sjećam se kad sam jednom napisao “bijesnoća” u brzini… kolega me ispravio uz osmijeh. Bolno poučno. Korijen i tvorba odlučuju: medicinski pojam za zaraznu bolest nosi bjes-, osjećaj ljutnje ide s bijes-.

Praktično: kad pišete službeni tekst ili objavu na Facebooku, zapitajte se — bolest ili emocija? Ako je bolest, imate bjes-. Ako je emocija, birate bijes-. Malo pozornosti, a izbjegavate neugodne ispravke. Dobar pravopis štedi vrijeme… i dostojanstvo.

Praktična primjena u rečenicama

Ako želiš praktično — razdvoji bolest od osjećaja. Jednostavno: pitaš se radi li se o fizičkoj pojavi ili o stanju duha.

Kad je bolest, reci *bjesnoća, bjesnjeti, bjesnilo*. Primjer koji zvuči “klinčki”: Pas boluje od bjesnoće — tu nema dvoumljenja.

Kad je emotivno, biraj *bijes, bijesan, bijesiti se*. On je bio bijesan zbog nepravde — jasno, snažno, ljudski.

Evo kratka praktična provjera koju koristim: poslušaj riječ naglas… sklopi rečenicu u glavi… provjeri korijen i duljinu sloga (je vs. ije).

Malim testom otprije, osjetiš razliku — riječ pada drugačije na jezik.

Moj savjet iz prakse: vježbaj na vijestima ili titlovima — pet rečenica dnevno i pogreške brzo nestanu.

Najčešće pogreške i razlikovanje

Kad se piše ili govori, najčešća zamka je — sluh vara. Glasno, sliči na isto, pa mnogi ne razaznaju bjesnoću od bijesnoće. Riječ je praktična stvar: bjesnoća — bolest; bijes/ bijesiti se — emocija. Jednostavno: pogledaj korijen.

Mala provjera koju radim kad kucam članak: ako mislim na virus ili životinju koja krene napadati — ide bjesn-. Ako mislim na ljutnju, psovke, razbijanje tanjura — tu je bijes-, često s -iti se.

Pogađate… oko 70–80 % grešaka u neformalnim tekstovima nastane jer netko nije otvorio rječnik. Ja sam ujutro znao brkati i jednom poslao mail kolegi zbog kojeg smo se oba nasmijali — skupo, ali korisno iskustvo. Savjet: prije objave baci brzinski pogled u rječnik. Uštediš vrijeme i sram.

Moglo bi vam se svidjeti