Ljubitelji psihologije i sigurnosti — tražite jasnu razliku između ljutnje i ludila.
Ljutnja je usmjerena energija: ima cilj, kontrolu govora i tijela, korisna za postavljanje granica; ludilo razbija rezon, mijenja stvarnost, uvodi dezorganizirano mišljenje i impulzivno ponašanje — intervenirajte ako je prijetnja sebi/drugima, odstupite ako je zdrava ljutnja upravljiva.
Ja ću objasniti znakove i kada postupiti dalje.
Pravopisna i gramatička osnova
Pravopisna i gramatička osnova oko /ije/ i /je/ često zvuči komplicirano, ali u razgovoru to je — u pravilu — jednostavno: dugi slog nosi /ije/, kratki slog obično /je/.
Primjeri pomažu: bijel, mlijeko — i lako se izgovori; čovjek, djed — kratko i jasno.
Ne tvrdim da je to sveto pravilo. Ima iznimaka. Ponekad povijest riječi završi u rječniku i onda ti moraš provjeriti — jer sigurno ne želiš pogriješiti na pismenom. I da, i ja sam krivo napisao neku riječ jer sam se oslonio na sluh… i to peče.
Savjet prijatelju: navikni se na osnovno pravilo, ali drži rječnik pri ruci — ili aplikaciju na mobitelu. Štedi vrijeme i živce. Kad sumnja zakuca, potraži izvor. Pametnije nego javiti se sa neizvjesnim /ije/ ili /je/.
Praktična primjena u rečenicama
Kad objašnjavam razliku između /ije/ i /je/, volim započeti jednostavno — izvuci riječ, pa je izgovori glasno. Dug glas? To često vodi prema /ije/. Kratak? Vjerojatno /je/.
Probaj naglas: bijes — bjesno; osjeti razliku. Ako zapne, vrati se na osnovni oblik riječi: često se ono što čujemo u tvorbi lakše prepozna u korijenu. Pomogne i usporedba s poznatim primjerima: mlijeko, djed — pamtiš li kako zvuče, lakše ćeš odlučiti.
Mala vježba: napiši pet rečenica s nepoznatim riječima i pročitaj ih naglas. Ako nisi siguran — rječnik je dobar prijatelj, a i ja sam jednom napisao „bjesan“ umjesto „bijesan“… naučio jednim greškom i šalom.
Najčešće greške i razlikovanje
Zašto toliko ljudi griješi kod /ije/ i /je/? Zato što slušaju kako netko izgovori, umjesto da provjere pravilo.
Dug slog često je ije — bijel, mlijeko; kratak je obično je — čovjek, medvjed.
Ali… tu su zamke: rječnik ponekad izgovara dugo, a piše /je/ (sjetite se par riječi koje zbune svaku kastu učitelja), a povijest jezika mijenja oblike — bijes → bjesniti.
Mali trik koji koristim: vratim se na osnovni oblik i korijen, usporedim s rodbinom riječi.
Bijesan vs bjesnoća otkrije gdje ide ije ili je.
Vježba? Napravite listu od 20 problematičnih riječi, ponovite ih naglas.
Pet minuta dnevno i nesigurnost pada. Obećajem — radi.