Bez kamata ili bez kamate?

by Marria Beklavac

Interest-free ili without interest: jasno i korisno.

“Interest-free” je pridjev (često s crticom) za oznake i marketing: “interest-free loan”. “Without interest” je fraza za objašnjenja ili narativ: “the loan was provided without interest.” Izaberite pridjev za naslove/etikete, frazu za rečenice.

Ispitat ću primjere i stil za vaše konkretne tekstove.

Pravopisna i gramatička osnova

Ako želiš brzo zapamtiti pravilo — sjedi, popij kavu i poslušaj kratku priču.

Kad se prefiks *bez-* lijepi uz pridjev koji počinje na k-, z se uobičajeno prilagodi: *bez + kamatni → beskamatni*. Zvuk z nam se “prelomi” u s, pa riječ ostane skladna i u pisanju i u govoru.

Isto vrijedi za *besplanski* ili *besklasan*; ne radi se o čaroliji, nego o glasovnoj asimilaciji koja štedi dah kad govorimo.

Ponekad učenici pišu *bezkamatni* — logično, ali netočno. I ja sam to jednom napisao u bilješkama prije ispita… pa znam kako peče crvena olovka.

Praktičan savjet: kad vidiš bez/bez- + k-, izgovori naglas. Ako ti z „prelazi“ u s, piši s. Djeluje kao jednostavan test — brz, pouzdan i bez komplikacija.

Praktična primjena u rečenicama

Kratko i praktično — tako to funkcionira u stvarnim rečenicama. Kad spojite bez- s pridjevima koji počinju na k, z obično postaje s: bez + kamatni → beskamatni. Čujete razliku? Ja sam to jednom pogrešno napisao u prijavi za kredit i urednik mi je vikao… naučio sam brzo.

Primjeri koji pomažu:

  • beskamatni kredit (bez + kamatni) — jasno i štedljivo.
  • besplanski projekt (bez + planski) — zvuči prirodnije nego bezplanski.
  • besklasan pristup (bez + klasan) — izgovor radi posao.

Asimilacija zvučnosti radi kao pravilo ponašanja: z se utihne pred k. To je mali jezični trik koji štedi znoj pri pisanju i zvuči bolje u govoru. Savjet: kad niste sigurni, izgovorite naglas — u većini slučajeva intuicija vam odmah kaže ispravno.

Najčešće greške i razlikovanje

Svaki put kad pišem o prefiksu bez-, pomislim na male zamke iz razgovora u birtiji — brzo i često pogriješiš.

Primjer: “bezkamatni” ili još gore “bez kamatni”. A zapravo je pravilno *beskamatni* — z se mijenja u s pred k zbog asimilacije zvučnosti. Čuješ li to? Bez + kamatni zvuči kao *beskamatni*… pa tako i pišeš.

Mali trik koji koristim: naglas izgovori riječ. Ako z prelazi u s, piši s. Djeluje kod riječi poput *besplanski*, *besklasan*, *beskišan*, *bespilotan*.

I da — jednom sam u tekstu napisao “bezkarton” i ured me ispravio uz osmijeh; od tad govorim naglas prije nego što tipkam. Radi. Brzo. I izbjegavaš neugodne ispravke.

Moglo bi vam se svidjeti