Frauda ili obmana: jasno želite znati razliku brzo i pouzdano.
Frauda je namjerno i ilegalno prikrivanje činjenica radi financijske ili druge nepravedne koristi, uz ponavljanje i stvarnu štetu; obmana može biti nehotična, kulturna ili strateška bez nužnog kriminalnog namjera — tražite dokaze znanja, skrivanja, uzorka i nastalu štetu.
Ispitat ću dokaze, motive i vremenski slijed da točno odredim granicu.
Pravopisna i gramatička osnova
Kad govorimo o -ije- i -je-, nema magije, ali ni potpune predvidljivosti. Više zvuči li riječ dugom ili kratkom? Ako je izgovor produžen — često pišemo -ije- (bijel, mljeko). Ako je kratak — bliže je -je- (čovjek, djed).
Ipak, pravila pali-gori: ima iznimaka. Sjetite se Tijelova ili rječnik — povijest oblika zna zapetljati stvari.
Evo kako ja to objašnjavam prijateljima: učite najčešće oblike, provjeravajte rječnik kad zapne i ne biste li radije koristili sat da vam uštedi vrijeme nego da pokušavate pamtiti svaku iznimku? Ja sam sam naletio na pogrešku u školskoj zadaći — i naučio više odjednom.
Savjet praktičara: ako zvuči dugo, pokušajte s -ije-. Ne radi? Rječnik. I da — parovi će vas još ponekad iznenaditi. Prihvatite to.
Praktična primjena u rečenicama
Kad birate između -ije- i -je-, poslušajte kako to zapravo zvuči. Ako vokal traje dulje — velika je šansa za -ije- (bijel, mlijeko). Kratki slog? Češće ide -je- (čovjek, djed).
Pitam vas, nije li praktičnije provjeriti korijen riječi i značenje nego pogađati po intuiciji? Primjer iz prakse: “To je bila prevara” zvuči neutralno, a neformalno “prijevara” može imati drugačiji ton — oba su moguća, ali stil odlučuje.
Savjet iz reda: kad niste sigurni, otvorite rječnik ili pouzdani izvor. Jednom sam, pred radijskom emisijom, pogriješio i objasnio poslušateljima zašto je “mlijeko” s -ije- — publika se nasmijala, ali svi su razumjeli pravilo. Mala provjera spasila je dan.
Najčešće greške i razlikovanje
Kad se sapleteš oko -ije- ili -je-, poslušaj riječ. Duži slog često skriva -ije-: mlijeko, cvijet… Kratki vjerojatno nosi -je-: čovjek, djed. Ali — uvijek ima onih koji zeznu pravilo: rječnik, bljesak su tu da te napomenu.
Evo praktičnog načina koji stvarno radi: izgovori riječ naglas, provjeri korijen (latinski? slavenski?), pa skači na rječnik. Tako sam jednom izbjegao posramljivanje na radiju — i uštedeo barem 10 minuta živciranja.
Parovi kao slijedeći/sljedeći traže pažnju zbog značenja; mali previd može promijeniti rečenicu. Dakle: slušaj, iskopaj korijen, provjeri standard. Praktično, brzo i, vjeruj mi, manje se sramotiš pred kolegama.
Zaključak
U razlučivanju prijevare i pukog obmanjivanja, zaključak se postavlja ondje gdje se susreću dokazi, namjera i ishod — poput rječnika otvorenog pored pravnog podneska: oblik i značenje moraju se slagati. Ako govornik svjesno krivo navodi činjenice radi dobiti, obrasci i šteta potvrđuju prijevaru; ako pogreške proizlaze iz navike, dijalekta ili dvosmislenosti, nazovite to obmanom i ispravite upotrebu. Praktični testovi (namjera, ponavljano ponašanje, posljedica) usmjeravaju prosudbu — jasni, poučljivi standardi pretvaraju zbrku u upotrebljiva pravila.