Cjenik ili Cjenik?

by Marria Beklavac

Price list ili price list — pitate kako pravilno pisati.

Na natpisima i naslovima koristite veliko početno slovo: “Price List”. U tečnom tekstu i govoru pišite malim slovom: “price list”. Pravilo vrijedi isto kao i za druge imenice u naslovima i rečenicama.

I ja obično vježbam: pretvorim naslov u rečenicu da provjerim oblik.

Pravopisna i gramatička osnova

Kad se sudaraju s/ije/ i /je/, mnogi nam zapnu — pa i meni je znalo zapeti dok sam pisao natpis za malenu pekaru u Kvaternikovoj.

Pravilo nije mistika: često ovisi o porijeklu riječi — je li to osnovica ili izvedenica.

Primjer? baza cijena, ali cjenik i cjenovni.

Pazi na naglasak i fleksiju… one otkriju je li ti treba /ije/ ili /je/.

Ako zadrhti sumnja, rječnik je najbolji prijatelj.

I još praktičan trik: usporedi srodne riječi — pomaže brže nego puko pamćenje pravila.

Ne boj se pogriješiti; i ja sam jednom ispisao “pijev” umjesto “pjev” na plakatu — smijeh je popravio sve.

S praksom, pravilni oblici ostaju prirodni.

Praktična primjena u rečenicama

Kad razgovaramo o pisanju /ije/ i /je/, najbolje je baciti se na primjere — tako se greške brzo vide. Imenica *cjenik* nosi /je/ jer je to izvedenica, dok baza *cijena* drži /ije/. Dakle: *U cjeniku piše…* nasuprot *Pogledao je cijenu.*

Volim to usporediti s menijem u kafiću: na papiru stoji “Cjenik”, ali konobar spominje “cijenu kave”. Mali, ali ključan detalj.

Pokušaj ovako: napiši tri rečenice gdje se ista osnovica pojavljuje u osnovnom i izvedenom obliku — primjeri: cijenacjenik, lijep → ljepota.

Ja sam jednom napisao *ljepote* umjesto *ljepote* u naslovu… i urednik me brzo poslao na popravak. Vježba je sve; par minuta dnevno i greške nestaju.

Najčešće pogreške i razlikovanje

Kad govorimo o /ije/ i /je/, nema magije — ima pravila koja često zavode. Osnovna ideja: izvedenice često idu s /je/ (cijena → cjenik), dok izvorne riječi zadržavaju /ije/. No, ne štreberi: to pravilo puca na mnogo mjesta… i zna te natjerati da napišeš cjena umjesto cijena.

Greške najčešće dolaze iz analognog zaključivanja (piše se vijest, ne vješt), utjecaja govornog jezika i preskakanja povijesnih obrazaca. Kako se spasiti? Pogledaj etimologiju, baci oko na Hrvatski jezični portal i rječnike — i vježbaj korijene riječi.

I da, priznajem: i ja sam jednom napisao cjena u brzini. Dovoljno neugodno da pamtim — ali i korisno: greške uče bolje nego pravila.

Moglo bi vam se svidjeti