ČAkija ili ćAkija?

by Marria Beklavac

Čakija ili ćakija — tražite točan odgovor.

Čakija je pravilan oblik: riječ dolazi iz turskog çakı, rječnici navode čakija, a pisanje ćakija nastaje zbog mekanog izgovora; u pisanju koristite čakija, čakije, čakiju, čakijom.

Ispitat ću tipične pogreške i vježbe za jasni č.

Pravopisna i gramatička osnova

Kad govoriš o riječi čakija, nisi u gramatičkoj apstrakciji nego pred malim, glasnim primjerom: dolazi iz turskog çakı i u hrvatskom drži taj č na početku — nije sitnica. U nominativu pišemo čakija; genitiv je čakije; akuzativ čakiju; instrumental jednine čakijom, množine čakijama.

To je praktično: novinari, učitelji ili lektori žele se riješiti dvoumljenja kad tipkaju u zadnji čas… ili kad rade pod pritiskom. Usporedba s turcizmima poput čičak i čelik samo potvrđuje pravilo — ćakija izbjegavamo.

Mala anegdota: jednom sam u školskoj rubrici ispravio naslov koji je imao ćakija — svi su se smijali, ali poslije je ispravljeno. Jezik traži dosljednost; ponekad je to stvar jednog slova, ali taj jedan glas čini razliku.

Praktična primjena u rečenicama

Kad spomenem riječ čakija, odmah mi dođe slika djeteta s džepom punim tajni… i da, piše se s početnim č. Nije ćakija. Punkt.

U govoru i u pisanju mijenja se po hrvatskim oblicima: “Dječak je izvadio čakiju iz džepa.” — jasno nominativ/akuzativ; “Bez čakije nije mogao otvoriti paket.” — genitiv; “S tom čakijom je prerezala konop.” — instrumental.

To možda zvuči pedantno, ali jedno slovo štedi puno nesporazuma u školama, novinama i na sudu.

Mala anegdota: novinar kolega jednom je napisao ćakija u naslovu i urednik je gifovao cijeli newsroom… Da, pravilo o č u turcizmima vrijedi i ovdje. Pišemo č — pomaže čitateljima i urednicima. Simple as that.

Najčešće greške i razlikovanje

Pitaš se zašto ljudi pišu *ćakija* umjesto pravilne *čakija*? Kratko: jer zvuči “mekše” kad izgovore, pa pretpostave da i piše tako. Mene je to jednom zezalo u lekturi — sat vremena debata oko jedne riječi… dok nisam pogledao etimologiju: tursko çakı, dakle početno *č*. Pravilo za turcizme tu je jasan sudac.

Kako prepoznati grešku? Slušaj porijeklo riječi i usporedi: imamo *čičak*, *čelik* — isti č, ne ć. Praktikum: kada nisi siguran, baci oko u rječnik; kontekst pomaže; i ponavljaj pravilan oblik naglas dok pišeš.

Mala vježba, velika razlika. I da — nitko nije imun; i ja sam jednom napisao *ćakija* u brzini. Dobra vijest: navika se ispravlja brzo ako je svjesno vježbaš.

Moglo bi vam se svidjeti